Tamarama / 04 / 11 / 12
Poseidon & a nimphe...
A "roockie". / Una "novata".
Paddling... / Remando...
Paddling much... / Remanado mucho...
No fear! ...But with doubts. / ¡Sin miedo! ...Pero con dudas.
"Stand up paddling surfing" from the Awaian "Hoe he'e nalu".
"Surf parado con remo" del Hawaino "Hoe he'e nalu".
Another way "to dance with the waves"... / Otra manera "bailar con las olas"...
Very near of the reef and the rocks... / Muy cerca del arrecife y de las rocas...
Obviously, she knows the rips of Tamarama and She's a good swimmer.
Lo save... ¡Es una "novata astuta"!
Obviamente, conoce las corrientes de Tamarama y es una buena nadadora.
The elegance with "trident"! / ¡La elegancia con"tridente"!
Finally! To be obsessive... must pay! Even if there are for a few seconds.
¡ Finalmente! Ser obstinada... Paga! Auque solo sea por unos segudos.
Maybe... In a few months you will be ready to do your first "button turn".
While... Please, take care of your bikini top, girl!
A lo mejor... En unos meses estarás lista para hacer tu primer "Button turn".
Mientras... ¡Niña, cuida de la parte superior de tu bikini, por favor!
Forget "the nymph"! / ¡Olvidate de "la ninfa"!
Poseidon coming / ¡Viene Poseidon!
With his trident... / Con su tridente...
...Always in one fist. / ...Siempre en un puño.
...Caressing waves with his free hand. / ...Acariciado las olas con su mano libre.
It's time... / Es la hora..
To come back... / De volver...
To the depths of the ocean. / A las profundidades del oceano.
No words... No comments... I can only imagine how you feel...
For me it is enough... I have "cherished this wall of water"... Thank you!
Sin palabras... Sin comentarios...Solo puedo imaginar lo que sientes...
Para mi es suficiente... He "acariciado ese muro de agua"... ¡Gracias a ti!